Особенности национальной пурги

Парад гениальных саморазоблачений власти как всегда продолжает пресс- секретарь действующего президента РФ Песков. Главный кремлевский «пургоносец» (по определению его же работодателя) Песков наговорил изданию The New York Times такого, что оправдываться впору цитатой из советской кинокомедии про «Ивана Васильевича»: «Паки, паки, иже херувимы... Ваше сиятельство, смилуйтесь! Между прочим, вы меня не так поняли… Языками не владею, ваше благородие».

«Наши президентские выборы, — передает слова кремлевского пресс-секретаря американское издание NYT, — это не совсем демократия, это дорогостоящая бюрократия <...> Господин Путин будет переизбран в следующем году с более чем 90% голосов».

Вполне ожидаемо, что сразу после публикации данного материала, Пескову в срочном порядке пришлось то ли поправлять, то ли правильно интерпретировать свой собственный пассаж для внутренней публики. Обвинив американского журналиста «в искажении его слов», пресс-секретарь поправился: «Уровень консолидации общества вокруг президента беспрецедентный абсолютно, и уже сейчас можно сказать, что если он будет выдвигаться, то он будет переизбран с огромным преимуществом, а сами выборы — теоретически — это только лишние расходы».

Правда, на этом Песков, естественно, остановиться не смог, и в итоге наговорил еще больше. Саморазоблачение поистине впечатляет: «Вроде бы то, но не то. Насчет того, что Путин будет избран, в том, что я лично в этом уверен, основываясь на уровне консолидации общества вокруг Путина, это да, это правильно. А в остальном был вопрос про выборы и был ответ такой, что выборы, хотя являются требованием демократии и сам Путин решил их проводить, но теоретически их можно даже не проводить. Потому что уже очевидно, что Путин будет избран. Это мое абсолютно личное мнение. Ну вот они таким образом это переврали».

Каким образом слова профессионального дипломата, в совершенстве владеющего английском, могло подобным образом исказить англоязычное издание, остаётся только удивляться. Причём ссылки на издержки «новой холодной войны» явно несостоятельны. В эпоху реальной холодной войны красная Москва, сердце необъятного СССР и всего социалистического содружества, говорила уверенно и четко — и ни разу не двусмысленно! Тоже касалось и первых лиц Советского Союза: их заявления отражали конкретную позицию государства, какой бы неудобной для оппонентов она не была.

Имелась, кстати, и еще одна особенность: ни Сталин, ни даже Брежнев никогда не прятались за спинами маловразумительных пресс-секретарей и уж тем более, словно наперсточники, не пытались манипулировать сказанным. (Например, про пенсионный возраст, который нет необходимости повышать, или про отсутствие необходимости военной мобилизации — ровно за неделю (!) до ее объявления). Правда, удивительного в этом нет: каждое слово советского руководства подкрепляла весомая материальная база — народно-хозяйственный комплекс СССР, практически самодостаточная плановая социалистическая экономика и мощнейший оборонно-промышленный комплекс — делавшая СССР подлинным гарантом безопасности и мира на планете. Ничего этого у нынешних кремлевских сидельцев в активе, разумеется, попросту нет и быть в обозримом будущем, конечно же, не может. 

Но вернемся к Пескову. В этом своем мастерстве он, разумеется, не первопроходец. Первым кто попытался пройти по скользкой дорожке бесконечной демагогии и словесной «пурги», возведя их едва ли не в абсолют внутренней и внешней политики государства, был не кто иной, как инициатор «перестройки и нового мышления для СССР и для и всего мира» фанфарон Горбачев. Даже Ельцин позволял себе изредка взбрыкнуть и что-то прорычать в адрес «гегемона», хотя большую часть времени был попросту не в состоянии разговаривать. 

В отличие о последнего, Песков все-таки пытается говорить, говорит много, а потому и проговаривается с завидным постоянством. И в этой ситуации Пескову посоветовать можно только одно — по примеру главного российского «ястреба» блогера Дмитрия Медведева нанять подходящего спичрайтера, чтобы регулярно выдавать на-гора соответствующий потребностям Пескова контент. Пускай это будет все таже песковская «пурга». Главное, чтобы она была понятна и легко переводима на все иностранные языки безо всяких там ельцинских «загогулин».

Обозреватель